Мини-чат
         

 
Меню сайта
Категории раздела
Приколы [22]
Другое аниме [0]
Стихи [1]
Приключения [0]
Романтика [0]
Трагедии [0]
Яой/юри [6]
Мини-чат
Наш опрос
Что нужно сайту?
Всего ответов: 35
Статистика

Онлайн всего: 24
Гостей: 24
Пользователей: 0
Главная » 2011 » Июль » 10 » "Урок любви" 2 глава
02:51
"Урок любви" 2 глава
Автор:Deiko
Фэндом:Наруто
Название:"Урок любви"
Бета: Akiko
Глава:2
Направление:Слэш
Дисклеймер: Кисимото-сан
Рейтинг:от G до NC-17
Пейринг:Сасори/Дейдара
Жанр:яой,сенен-ай
Размещение:с указанием автора хоть куда!
Размер:миди
Саммари: Дейдара возвращается после летних каникул в университет, где его ожидает немало сюрпризов..
Варнинги: ООС

- Начну сегодняшнее заседание с того, что нам нужен новый преподаватель практического курса — Мария Куренай уходит в декрет, а 304 группа не может оставаться долго без практики речи...- начал заместитель кафедры лингвистики и перевода, Пейн Нагато.
Собрания кафедры проходили раз в неделю: Нагато не любил тратить время на все формальности, поэтому кратко излагал все планы, идеи и как можно скорее распускал всех по домам.
-Что-то не везет этой группе...- вмешался фонетист, Кисаме Хашикаге. - Что не семестр — то у них очередной новый преподаватель... - усмехнулся он, украдкой взглянув на Акасуну. На кафедре не слишком-то любили Кисаме за его излишнюю прямоту и вечные замечания, которые были порой очень даже не к месту. К тому же его неопрятный и неряшливый вид так же служил отталкивающим фактором.
-Почти у всех график забит подчистую... - продолжил Пейн, игнорируя слова Хашикаге и пролистывая журнал, где был указан график работы остальных преподавателей. - Хотя у вас, Акасуна-сан, кажется, есть немного свободного времени... - произнес он, вчитываясь внимательнее.
Сасори лишь слегка изогнул бровь в удивлении. "Немного времени? То, что я веду только один предмет, совсем не означает, что я готов взять на себя кучу лишних обязательств."
-Акасуна-сан... - прервали его размышления. - Вы согласились бы вести практический курс помимо грамматики? - напирал зав. кафедры.
Сасори шумно вздохнул и, выпрямившись, повернулся в сторону Пейна, удостаивая того равнодушным, ничего не выражающим взглядом:
-Позвольте взглянуть на список группы... - отрешенно произнес он. Казалось, что Сасори находился где-то далеко наедине со своими размышлениями, а все происходящее вокруг было ему до лампочки.
-Само собой, разумеется... - отозвался собеседник, протягивая Акасуне журнал группы. Ему было совсем безразлично, что это за группа, кто в ней находится, какая у них успеваемость? И он медленно, раскрыл журнал и принялся изучать список, растягивая время. Но тут внимание привлекла фамилия под седьмым номером. Акасуна приподнял брови и, не отрывая взгляда от написанного в журнале имени, поинтересовался:
-Практический курс значит? Сколько часов в неделю?
-Восемь. - Отозвался Нагато, внимательно наблюдая за Сасори и пытаясь уловить на его лице хоть какие-то эмоции. - С вашими уже имеющимися часами по грамматике у вас в сумме получается 16 часов в неделю.
"16 часов? Что ж... Если подумать, не слишком уж и большая нагрузка... К тому же грех отказываться от такого шанса."
-У группы, как вы видите, отличная успеваемость... - продолжал Пейн. - Пропуски у них — большая редкость. Плюс староста прекрасно справляется со всеми обязанностями, и вы, если конечно согласитесь, стать их куратором, быстро найдете с ним общий язык.
"Не сомневаюсь", — лукаво усмехнулся про себя Сасори, и его губы непроизвольно растянулись в улыбке.
Заметив эту самую улыбку, Пейн тут же расценил ее как своеобразный знак одобрения. Аксуна, захлопнув журнал, протянул его обратно. - Почему бы и нет...
-Вот и прекрасно! Все детали с вами обсудим немного позже... - с довольной улыбкой подытожил Пейн и продолжил нудное, безынтересное собрание.
Через пятнадцать минут все встали из-за стола и, кто поодиночке, кто, разбившись на пары, потихоньку покинули кабинет кафедры. Акасуна снял со спинки стула дорогой, идеального покроя пиджак и небрежно накинул его на плечи. Перед тем как покинуть аудиторию, он бросил мимолетный взгляд на журнал темно-синего цвета, который лежал поверх кипы различных бумаг на столе Пейна. "Посмотрим, как быстро я добьюсь своего..." - сказал он про себя на выходе.
Естественно, имя, увиденное Акасуной в списке и кардинально изменившее его решение, было "Тсукури Дейдара".
***
-Тсукури.. Тсукури, вы меня слушаете?
Из мира грез Дейдару вернул спокойный и ровный голос Акасуны, в котором, однако, проскальзывали на этот раз недовольные нотки.
-Простите... Я немного отвлекся... - растерянно отозвался Дей, подняв рассеянный взгляд на преподавателя.
-Вы всю лекцию витаете в облаках. Будьте, пожалуйста, внимательнее, иначе вы вновь не лучшим образом отличитесь на семинаре...- заметил Сасори, вновь возвращаясь к изложению материала.
Даа... Такого провала у Дейдары, ох как давно, не было: последний раз такую резкую и жесткую критику относительно своих познаний в английском он слышал еще аж в школе. А тут Господин Акасуна буквально разнес его в пух и прах. Дейдара понимал, что он далеко не ас в грамматике, но со строгостью и категоричностью Сасори явно переборщил. И блондин совсем не понимал, за что его так жестоко третировали аж на первом занятии. Каждому пустяку, каждой малейшей оговорке Тсукури преподаватель уделял отдельное внимание, не говоря уже о том, что с Дейдары он и спрашивал больше всех, и давал ему отрывки текста сложнее, чем остальным.
Дей даже представить не мог, чем он успел вызвать столь бурное недовольство со стороны учителя и уже второй день терялся в самых различных догадках.
По окончанию пары, Дей быстро закинул в сумку все учебники и быстро пошел к выходу, надеясь даже не встречаться взглядом с преподавателем, у которого, как показалось самому Дею, была ярко выраженная антипатия к блондину. Лишний раз не попадаться на глаза человеку, который выбивает у вас почву из-под ног — не такая уж и плохая идея.
В числе первых Дейдара вприпрыжку спустился по лестнице и направился к двери, когда этот мягкий, спокойный голос, позвавший Дея по имени, заставил обернуться.
-Тсукури, подойдите на минуту... - произнес Сасори, чуть заметно кивнув в сторону юноши. Акасуна как всегда стоял, облокотившись о стол, сложив руки на груди, будто отгородившись от всего мира. Что-то в его неподвижности напрягало Дейдару: преподаватель в этот момент напоминал ему хищника, который затаился, перед тем как наброситься на свою жертву.
-Да?-небрежно бросил Дей, подойдя ближе и стараясь не смотреть в глаза своему визави.
-Я хотел бы с вами поговорить... - мягко начал Акасуна, провожая взглядом последних студентов, покидающих аудиторию. Дождавшись, когда аудитория опустеет, он выдержал небольшую паузу. Тяжелые, темно-зеленые шторы были сдвинуты в стороны, и яркое сентябрьское солнце освещало всю аудиторию. Дей стоял как раз возле окна, и озорные лучики будто играли с его волосами: выбирая то золотистые, то светло-желтые прядки. "Красивые волосы... Словно жидкое золото... - размышлял про себя Сасори, выдерживая паузу. - Должно быть, на ощупь приятные и мягкие как шелк..." Он уже собирался поднять руку, желая дотронуться до волос юноши, почувствовать все удовольствие от прикосновения, но тут же вовремя одернул себя. Дей, изрядно давно ожидающий начало разговора, деликатно кашлянул, возвращая Сасори в реальность.
-Тсукури... - наконец заговорил преподаватель, к облегчению Дея, которому неловкая пауза уже действовала на нервы... - Я наслышан о ваших блестящих достижениях в английском и о вашей очень даже неплохой успеваемости... И для меня, должен признать, большая загадка, почему вы допускаете такие серьезные промахи на поприще грамматики.- Закончил он, смерив Дейдару вопрошающим взглядом.
-Ну... Этот предмет всегда давался мне тяжело... - небрежно подернул плечами Дей. - Но я всегда выкладывался по максимуму, чтобы подготовиться к паре и...
-Вам не хватает усидчивости и внимательности — пожалуй, именно в этом корень всех ваших проблем. Вам необходимо структурировать знания. А еще... вам не помешал бы опытный репетитор.
-Репетитор? Я думаю, что мог бы справиться и сам, ведь... я... - не зная как продолжить, Дей запнулся.
-Не можете себе этого позволить? - тут же вставил Сасори, наслаждаясь замешательством и удивлением, тут же отразившимся на лице блондина. - Я знаю, что средства, присылаемые вашими родителями очень даже невелики и единственный источник дохода для вас ректорская стипендия. - Продолжал он, смакуя каждое слово и отмечая про себя всевозрастающее удивление юноши.
"Ты ведь даже не думал, что я уже навёл о тебе справки, да? Что я стал еще на шаг ближе к тебе? Наверняка пока ты даже и не подозреваешь к чему я веду".
-Но если вы завалите мой предмет... - безмятежно продолжал лектор. - Вас ждут большие неприятности, особенно в денежном плане. В ваших же интересах добиться отличных результатов в грамматике... А так же в практическом курсе — так как со следующей недели его вести у вас тоже буду я. - Подытожил Акасуна, с садистским удовольствием отмечая для себя, какую реакцию он вызвал у Дейдары. Тсукури даже не нашел слов, чтобы ответить: в нем одновременно боролись и злость, и неприязнь, и удивление, и даже некоторое любопытство. А Сасори в свою очередь упивался всеми этими смешанными эмоциями, отраженными в подвижном лице юноши, как вампир упивается кровью своей жертвы.
-Я многого ожидаю от вас, Тсукури. Надеюсь, что я в вас не ошибся, и что вы меня не подведете. - Закончил он и, хитро прищурившись, улыбнулся Дею, который лишь молча, смотрел в упор.
-Жду в понедельник от вас первых результатов. - Невзначай бросил Акасуна напоследок и, подойдя, похлопал парня по плечу, который от неожиданности аж пошатнулся и уставился на Сасори широко раскрытыми от удивления глазами.
"И каким же приличным словом это называется? Издевательство?» - тяжело вздохнул Дей, оставшись один в большой, пустынной аудитории.
***
"Ты пока что совсем не видишь, какую конечную цель я преследую, но скоро, очень скоро, Дейдара, я раскрою свои карты. Ты просто не можешь позволить себе потерять место в университете. Но достаточно одного моего слова, плохого отзыва о тебе... Мне достаточно просто завалить тебя на экзамене, и двери университета будут перед тобой закрыты. Ты ведь не можешь этого допустить, верно? Сейчас твоя жизнь полностью зависит от меня, и тебе придется играть по моим правилам: жестоким, эгоистичным, несправедливым — но моим... Если ты не хочешь потерпеть фиаско, тебе придется полностью выложиться для меня. В том числе и в пошлом смысле этого слова..."
Категория: Яой/юри | Просмотров: 964 | Добавил: Puppet_master | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Информация

Приветствую: Гость

Вы здесь: суток
Ваш IP: 18.219.24.151

Форма входа

Поиск

Календарь
«  Июль 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Друзья сайта
 Наруто Graffiti Decorations(R) Studio (TM) Site Promoter

Naruto-main.ucoz.ru